2011年4月30日土曜日

少しずつの義援金

今日は昭和の日で、昭和天皇のお誕生日。そして今日からゴールデンウィークの始まり。大半の人は最長で10日も休みが取れるとか?まぁ私はシフトで働いてるから関係ないんだけども。
今朝はTOUSから手紙が来てた。封筒の中には可愛いクマのバッジと手紙が添えられていた。スペイン政府の意向に沿って三月〜四月の売上の2%を赤十字を通して東北に義援金を送ってくれるそうだ。
バッジにはLucha por Japón日本のために頑張ろう!と記されている。


先月私が買ったカバンの代金の2%も東北に渡ったんだね♥
このTOUSのシステムはとても良い試みだと思う。
今日の締めくくりには井上雄彦のSmileTシャツが届いた。これは一着3,000円で、このTシャツの代金も全て義援金として送られる。なんだか少しずつだけどこれからもこうして応援して行きたいなぁ〜(^-^)


Hoy es un día festivo de Japón.
El día 29 es el cumpleaños del antiguo emperador. Se llama Syowa no hi. También a partir de hoy empieza Golden Week. La mayoría puede tomar un montón de vacaciones. Como máximo 10 días. Pero yo tengo que trabajar según el turno.
Esta mañana TOUS me ha enviado una carta. Dentro del sobre había la insignia del osito porque TOUS contribuyó con el 2% por la venta desde marzo hasta abril a través de La Curz Roja. El mes pasado compré una bolsa ahí por eso yo también contribuí a la región Tohoku.
Creo que el sistema como TOUS es magnifico! Por último ha llegado la camiseta de Inoue Takehiko por fin. Cuesta 3,000yenes. Todo el dinero de venta se destina a donación para Tohoku. Me gustaría animarse poco a poco como así.

0 件のコメント:

コメントを投稿